Как правильно выбрать персонажу имя

Предыдущий блог как-то скучен, по его советам нельзя придумать или выбрать действительно интересное и оригинальное имя. Так что я поделюсь собственными советами.
Итак, во-первых, не бойтесь фонетических сочетаний, чуждым уху русскоязычного читателя. Даже если вы используете не сеттинг какого-нибудь Китая, а обычное фентези. Точно так же не стоит задумываться и о том, с чем могут ассоциироваться или как переводиться имена. Легионер по имени Коитус Интеррупс - звучит красиво, по-латыни, а что ещё надо?
Во-вторых, чем длиннее имя - тем оно круче. Правда, носителю оно может доставлять определённый проблемы (все знают японскую сказку про мальчика с самым длинным именем?), но на этот случай имеются сокращения.
В-третьих, у героя может быть несколько имён. И не бойтесь брать красивые имена из разных языков - читатель всё равно не обратит на это внимания. Так что пусть ваша героиня зовётся Мэри Сюзанна Норико Изабелла Анастасия Кавабангудько - а все будут звать её просто Сюзи.
В-четвёртых, нормальное имя - это такое, в котором не меньше трёх апострофов. И пофиг, что апостроф в русском языке не передаёт вообще ничего. Пишите "Унтаринатрох Таыщ'ын'кахр'бун'юк" - и враги будут трепетать от звуков этого имени.
Я надеюсь, эти простые советы помогут вам придумать действительно интересное и оригинальное имя для своего персонажа, а не брать затасканных Вась и Лейн.
В аду есть отдельный котел...Нет, я не знаю.Все это надо писать в стихах, в ритмике «Вредных советов»)
Но я подумаюПоглядел на Луну в небесах.
И сказал он коню:
— Эт'Съен'кик'тыщ'ню,
А давай вернёмся домой…
Добавлю про свой «метод» (если можно вообще так выразиться) подбора имён персонажам.
Я отталкиваюсь от характера в первую очередь и от того, какую роль сыграет тот или иной герой в рассказе/романе, а во вторую — от сеттинга. Исходя из этих данных, выбираю подходящее значение имени и, вуаля, персонаж готов.
Афродита Сумарокова и Радмила Ржевская
йапацталом