Дать Весны!
Текст:
Слепи меня златыми лужами-сотами,
Встречай меня настеж забытыми окнами,
Фальшивостью пенья плешивых котов,
Накрытостью наспех протёртых столов.
Люби меня лоб покрывая веснушками,
Клади на балкон, стрекочи раскладушками,
Разыгрывай встречи с краплённых колод,
Затравливай в топи любовных болот.
Скорби по мне сирой прихожестезальностью,
Сбитным продавщицам отвешивай сальности,
Подмешивай всхлипов в хор ночи теней,
Жги гимны рассветов в веригах ветвей.
Оплёвывай улицу яркими тряпками,
Бросай детским смехом по взрослым охапками.
Бродителей брюки кристально грязни,
Подвыпившей песней грози дать Весны!

Если бы вы выразились исключительно в таком ключе, то никаких вопросов и недопониманий не было.
Проблема в том, что вы сами провели аналогию стихотворения — с белибердой от битлов, а всех читателей, кому стихотворение понравилось сравнили с фанатами, что ищут смыслы, которых нет.
То есть вы выразили не только свое мнение на стихотворение, но и раскритиковали тех, у кого мнение другое.
Возможно на самом деле вы имели ввиду что-то другое, но выглядит все именно так как мы описали выше.
Не нужно так делать
Мы вам буквально сказали, что вы имеете полное право на свое мнение, даже если оно абсолютно противоположно мнению большинства.
Но при этом не нужно осуждать чужое мнение.
Вот что мы пытаемся до вас донести.
Что вам действительно нужно — так это прочесть правила сайта.
Как разу туда и рекомендуем направиться.
litclubbs.ru/pages/rules.html
Да, здесь ещё и запятая пропущена:
,
Далее.
Думал, что всё уже выдумано до нас. Я ошибся…
Отвешивай, подмешивай, не хватает в одном предложении ещё пары-тройки глаголов шипящих.
Вериги ветвей? Оригинально, что скажешь.
Подвыпившая песня? Боже мой! Я считал, что знаю русский язык.
Это выходит — я ошибался?
Мелодически — есть.
50/50. по восприятию.
Опытные авторы знают об этом.
Предположим, в вашем загородном доме (пусть он у вас будет, мне не жалко) вырыли скважину и установили насос для подачи воды.
Вода есть, всё хорошо. Но на месте работ осталась гора глины и прочего земляного говна.
Одним она не мешает. Вода же есть? А другим мешает.
Технически всё правильно. А эстетически?
Вот так и здесь. Вы эту гору не видите. Ну и ладно. Это ваш мир.
А другие видят.
А зачем она нужна, если этого можно избежать, поработав со стихом?
И он зайдёт не 50/50, а всем 100 процентам читателей.
Угу. Тут обыкновенный столб. Только покрасить его забыли. А что? Технически столб и есть. Зачем его красить?
Он же правильный.
У Пушкина может встречаться всё, что угодно. Он на заре поэзии находился и русский язык литературным делал.
Вы тоже на заре поэзии находитесь? Или 180 лет развития её после Пушкина вам пофиг?
Ну, оставайтесь с Пушкиным. Я ж не против.
Сравните две строки, которые я сейчас напишу.
Увидите разницу в звучании между ними при чтении?
*не ищите подтекста, просто это пришло в голову сразу, как показательный пример звучания*
1.
У нас есть пять минут —
Добежать до Канадской границы. ©
2.
Есть у нас пять минут…
И то и другое — анапест. Технически всё правильно в обоих случаях.
А при чтении что слышится? Как ударение ложится?
Ну, погоняйте в мозгу.
Какой вариант более затекаемый?
Без напряжения, так сказать….
ЗЫ. Кстати, хороший пример. Рад, что он появился. Буду теперь всем технарям тыкать.
Но технику править легко, в стихотворении есть главное — настроение и образы, и настроение вполне себе весеннее и свежее.
Ну о чем вообще с вами говорить, когда вы двухсложник от трехсложника не отличаете?)
Закатывайтесь дальше. И здесь я не против.))
Это строчка из песни Ундервуда.
У нас Есть пять минУт,
ДобежАть до КанАдской гранИцы.
Где вы тут двухсложник увидели?
Закатились уже?
Так абсолютно одинаково)
Там нужна полная строка песни.
Готово. Смейтесь дальше.
Не переживайте. Оно и в песне звучит сявски.
Даже не вспомню без вашего напоминания
Сбитным — это чо?
Препинаки гуляют
Такое скоморох бы на площади кричал, а люди ему аплодировали)
а потом костры, кровь и вакханалия, и круги ада, на выбор
«стрекочи раскладушками» — про цикад подумалось, с раскладушками как-то не очень.
«прихожестезальностью,
Сбитным продавщицам» — вот здесь совсем нет, это что?
«Бросай детским смехом по взрослым охапками» — вообще огонь.
…
уди меня своей удой, буди меня своей будой. откуда-то всплыло в памяти. Показалось, наверное.Напомнили мне все плохие сны
Про подворотни, пьянки и бытовки
За что и где давали мне весны
В первой строке хороша фоника, но злАтыми?..
НастежЬ
«Клади на балкон, стрекочи раскладушками» — сильное ощущение, что раскладушки тут для звукописи и рифмы, но бессмысленны. *А нет, поняла — на балкон их по ночам. Ок.
«Затравливай в топи любовных болот» — отлично.
Сирая прихожестезальность, связанная со скорбью — загадка. Тот случай, когда словотворчество (?) никак не считывается даже из контекста, не только само по себе.
«Подмешивай всхлипов в хор ночи теней» — подмешивание всхлипов отлично, но звучание строки ужасно (слипание звуков, спондей, инверсия).
Следующая строка тоже: вериги ветвей и гимны рассветов необычны и привлекают, но звучание строки неудачно.
Строка про тряпки неплоха.
Бродители с брюками понравились, оксюморон «кристально грязни» не особо, но посыл строки забавный.
Подвыпившая песня оттолкнула, хотя по смыслу строка хороша. Вот бы вместо подвыпившей что-то позитивное сюда… Но это дело вкуса, конечно.
Я бы сказал – вкусное