Сладкий запах мирта
Давным-давно, в те ещё времена, когда в мягкой пыли дорог купались лишь тростниковые сандалии да ослиные копытца, жил в одной арамейской деревне юноша по имени Иосиф. Всё в его жизни было тихо да складно, но случилось так, что пришла из пустыни чёрная язва и унесла родителей Иосифа в страну бесконечного счастья. Остался он один на всём белом свете. Погоревал юноша неделю другую, а потом продал дом и ячменное поле соседу и отправился куда глаза глядят – искать сам не зная чего.
Долго ли, коротко шёл он, но набрёл на перекресток под низким закатным солнцем. Глядит - идёт на восток дорога сухая да каменистая, словно одна смерть по ней на колеснице ездит. Испугался Иосиф, посмотрел на запад – ведет туда дорога пыльная и ровная, только кот одноухий на обочине сидит, лапкой умывается. Подошёл к южной дороге – а там, под цветущим миртом, стоит лавчонка. Крошечная – навес да жаровня, а на жаровне Хаким фалафель жарит. Вкусно пахнет кушанье, проглотил Иосиф слюну, поклонился степенно.
- Здравствуй, добрый человек! Почем продаёшь фалафель?
Улыбнулся Хаким, пожал плечами: - Не продаю, дорогой, меняю… Возьми кулёк и иди своей дорогой. Возвращайся через год, расскажи, что нашёл, что потерял. Если захочешь…
Удивился Иосиф, но раз даром дают – что ж не взять? Свернул ему торговец кулёк с фалафелем и пошёл юноша по южной дороге, самой зелёной да радостной. Посмотрел ему вслед Хаким – только вздохнул.
Через год вернулся Иосиф, привалился в пыли к миртовому деревцу. Тяжко далась ему дорога – ноги стоптаны, сквозь драный халат багровые рубцы проглядывают. Прикрыл глаза от яркого солнца.
- Плохая дорога, брат… Нашёл я лишь горе и голод, жестокость и равнодушие. Потерял наивность и честность, последние силы там оставил...
Печально кивнул Хаким, насыпал ещё кулёк фалафеля.
- Откушай, дорогой… два пути у тебя осталось.
Встал юноша, попробовал и удивился – откуда только силы взялись?
Развел руками Хаким: - Сил в тебе больше, чем думаешь…
Выпрямил спину Иосиф и пошёл по западной дороге, только коту подмигнул. Через год ворвался на перекрёсток боевой конь. Спрыгнул всадник на землю, бросил поводья на тонкие ветки. Поклонился Хакиму мужчина – загорелый воин со шрамом у жёстких глаз, с тяжёлым мечом у пояса.
- Здравствуй, брат.
Посмотрел на него торговец, кивнул.
- Мир тебе, добрый человек. Что скажешь?
Нахмурился Иосиф.
- Плохая дорога, брат… Нет там ничего, кроме отчаяния и смерти. Последнюю радость на ней потерял.
Грустно кивнул Хаким, насыпал кулёк фалафеля.
- Поешь, дорогой… один путь ещё впереди.
Усмехнулся мужчина, попробовал и удивился – как это он не замечал шелеста ветерка да солнечных зайчиков на нежных листочках, пения птиц и журчания воды в прохладном ручье?
Пожал плечами Хаким: - Радости вокруг больше, чем ты думаешь…
И кто же поёт так сладко? Обернулся воин, глядит – идёт мимо женщина в тонком платье. Посмотрела лукавыми глазами – словно стрелой в сердце попала. Снял Иосиф пояс с мечом, бросил его в пыль да пошёл вслед за незнакомкой по восточной дороге.
Только вздохнул Хаким.
Через год вернулся на перекрёсток странник – исхудавший, как прошлогодний тростник. Посмотрел в глаза торговцу.
- Зачем это всё, брат? Скажи мне, зачем? В чём смысл?
Вышел из-за жаровни Хаким, снял фартук, одел его на Иосифа. Обнял крепко-крепко.
- Солнышко светит, нут растёт, люди рождаются и умирают… так было и так будет. А смысла нет.
И ушёл на север, загребая тёплую пыль босыми пятками.
Она нифига не бессмысленная, тока смысл меняется чаще, чем желания девицы на сносях)
Автору удачи!
Притча, чтобы подумать. Неплохо, в общем.
Где в рассказе про смысл или его отсутствие? Где ответ, почему нет смысла? Понимаете, если нет ответа, хотя бы примерного, грубого, то и рассказ не много смысла несет. При этом рассказ насыщен оценочными определениями, как «страна бесконечного счастья» или «тяжко далась ему дорога».
Может я не увидел чего?
В рассказе все про смысл, на мой взгляд: и активный поиск Иосифа, и пассивный, через наблюдение, Хакима.
Мне кажется, тут вообще один герой, только в двух воплощениях. Он бесконечно проходит этот цикл поиска смысла и в самом конце, уже когда зовет последняя дорога, обретает искомое: нет смысла, есть только жизнь перед тобой.
Я серьезно спрашиваю, без задних мыслей и без коварства ) Мне интересно. Написано-то хорошо.
P.S. Сейчас подумал: с точки зрения Хакима, разочарование Иосифа может быть знаком отсутствия смысла. Но опять же, так не делается притча, должно быть событие (или не одно), показывающее отсутствие смысла. А все события на стороне Иосифа, и они скрыты.
«Нет смысла» мне кажется тут означает не «отсутствует вовсе», а «не заключается в поиске».
По поводу событий, которые на стороне Иосифа и скрыты. Мне как раз это понравилось. Потому что события, область поиска может быть любой. Для каждого — это что-то свое, и по сути — не важно, что именно. Важно одно: ты или без остановки ищешь, не находя, или понимаешь, что суть не в писке, а в самом существовании, проживании момента: пусть даже это всего лишь приготовление фалафеля.
А можно просто готовить фалафель: наслаждаться ароматом, радоваться, что вот идет некий Иосиф и я его сейчас угощу, видеть красоту цветущего рядом мирта. Это проживание.
Не знаю, откуда вы взяли «нет смысла в действии». Нет смысла в поиске. Жизнь, действие — и есть смысл.
Но Иосиф свои моменты и свои действия не проживает, он их отторгает, судя по его постоянному «плохая дорога».
А вот и ответ получил от вас: Этот момент я совершенно иначе интерпретирую. Мне видится — это не отторжение, это оценка. А оценка всегда между крайностями. Значит, Иосиф знает, что такое «хорошо» (как минимум), он просто ищет и пока не нашел. А Хаким — нашел, он понял, что такое «хорошо» (то есть он нашел смысл), но почему-то говорит что нет смысла. Смысл события это же просто встраивание события в контекст, в данном случае — в шкалу оценок между «хорошо» и «плохо».
Но я увидел, где мы разошлись в интерпретации. Спасибо! )
Это так: поиск равно действие. Но действие-то не равно поиск.
Ну я об этом уже говорила: считаю, что «нет смысла» здесь равно «нет смысла в поиске». Но чтобы это понять — надо, условно, стать Хакимом, надо приобрести опыт, как ни странно именно в процессе поиска. Потому Хаким Иосифа не пытается убеждать, отговаривать от шатания по дорогам и т.п., потому и в финале ничего не объясняет: вот тебе фартук, вставай на мое место и смотри сам, сколько еще так вот ходят ищут, и находят ли, и стоит ли искать.
Ну и разумеется, каждый по своему интерпретирует )
Они (хранители фалафеля) ищут этот ответ (о смысле) уже столько лет, сколько существуют.
Я мог бы подвергнуть анализу весь исторический и весь их фундаментальный исходный постулятивный континуум. Но, из этических соображений — не буду.
А притча действительно отображает в точности положение вещей (там, у них). Очень точно.
А вообще, спасибо вам, что откликнулись. Вариантов понимания много, интересно было обсудить. )
Язык описывает явления.
Явления существуют в природе (во вселенной) и осязаемы, каким бы языком они ни описывались. Именно это я бы и назвал реальностью.
Под постулатом я подразумеваю… идею (мысль). Либо как идею (набор идей) с которой начинается создание и развитие (чего угодно, в том числе народа), либо как выводы и решения — как итог накопленного опыта (народом в том числе). Обычно присутствует и то и другое. Идею так же можно описывать на разных языках по-разному.
Но сути своей они (ни явления=реальность, ни постулаты=идеи) от этого описания не утрачивают. Они просто есть.
А значит — вселенная познаваема, независимо от того, на каком языке разговаривают исследователи и описыватели вселенной.
И ответить скорее автору, нежели Вам.
Человек в этом мире определяется тем, что он готов отдать другим. А не тем, что он может получить.
Отдавая и помогая другим выстоять и справиться с жизнью, он становится ценен в первую очередь… самому себе. И значимость увеличивается прямо пропорционально тому количеству людей, которым предоставляется эта помощь (не только друзьям и близким...).
Иосиф не знает, что он ищет. И находит лишь страдание. Он живёт для себя и желает получать. И не получая, теряет (не находит) смысл жизни.
Хаким помогает тем, что поддерживает его в поиске. Но не помогает более ни в чём. И уходит на север… Позволяя Иосифу помогать другим. Что там на севере? Я думаю, может быть надежда?
До тех пор, пока ребята не перестанут думать только о себе и о своём этом «получить» и о своих страданиях (и расстраиваться от того, что сделали сами), ни смысл, ни радость, ни счастье им доступны не будут.
Давным давно приходил к ним один парень из Назарета. И просил их заботиться друг о друге и искренне помогать друг другу и другим…
Не услышали.
(И при всём при этом, я не считаю себя христианином, я просто инженер...)
Пока так, развернутые отзывы оставлю позже.
Поиск смысла? Но смысл так и не найден…
Фалафель присутствует, но если насыпать в кулек семечки, или орешки, смысл рассказа не изменится
Намек, на мой взгляд, появляется в самом начале «унесла родителей Иосифа в страну бесконечного счастья».
И что отправился искать ГГ? Смысл? Думаю, нет. Счастье. Но в жизни счастье не бывает бесконечным, и не дается даром. Его не так просто найти. За красотой может скрываться жестокость, за силой — равнодушие, за любовью — ненависть и предательство.
Торговец показывает ГГ, что жизнь не черная или белая, с фалафелью он привносит гармонию.
Интересно, что при этом, фалафель — по сути еда — придает силы физически истощенному ГГ, показывает красоту истощенному морально, но не помогает от разбитого сердца. Получается, разбитое сердце может излечить только время, которое ГГ проведет на месте торговца.
За сюжетную стройность и оригинальность, за вплетенные в действие смыслы,
вложенные автором или додуманные мной, кто знает, за сказочность, за меткие фразы,которые уже не буду перечислять, ведь из немало— ГОЛОС.Притча, не притча — всё равно. Главное, история получилась, причем такая, что ей хочется поделиться.
Смысл ищем только мы, наделенные интеллектом и умением искать смысл. Все остальное окружение просто живет, умирает, существует без поисков и вопросов.
Но ушел на север, сами знаем к кому, вместе искать истину.
Ну плюс.