Светлана Ледовская №2

Второе дыхание

Второе дыхание
Работа №131 Автор: Кандалинцева Дарья Алексеевна Работа удалена по просьбе автора

Работа удалена по просьбе автора

+3
23:30
1482
21:50
канцеляризмы…
и его тут же окатило облаком сажи облаком сажи?
не совсем понятен смысл, но сойдет
23:08
Хороший рассказ, несмотря на большой объем недосказанностей, который слабо поддается дешифровке читательской фантазии, и тянет на отдельную книгу.
Ve
21:00
Про текст:

Написано неплохо. Есть вопросы к выбору слов и выражений, но неплохо. Мне кажется, есть смысл поработать над динамикой, потому что читать местами довольно скучно, хотя сюжет и герои у вас интересные.

Даже, скорее, чувство — будто он ещё спит, и всё происходящее вокруг лишь далёкий, полузабытый разумом сон.
— это НЕ замечание, просто вопрос: действительно ли здесь нужно это слово?

— Вчера на Южных островах был праздник Кристальных Вод, почему я тебя там не видела?
— Был занят новым проектом.
— диалог как из переводной литературы. Это не плохо, просто несколько странно для русскоязычного автора)

— Навигация не работала, и мне пришлось парковаться вслепую[,/.]рРыжеволосая приятельница проследовала за Тером и встала рядом.
— слова автора здесь — отдельное предложение, не связанное с репликой героя, поэтому ставится точка, а слова автора начинаются с заглавной буквы. Пруф: Вопрос № 294080

— Не могу спать.
— тот же самый вопрос: вы намеренно подражаете переводному стилю? Просто выглядит так, будто написали на английском, а потом перевели. Только обращаю ваше внимание на этот аспект, т.к., опять же, ничего плохого в этом нет.

— Знаете, Лир, я бы назвал вас гениальным фантастом или бездарным сумасшедшим.
— сомневаюсь, что настоящий психолог стал бы так говорить. Вряд ли бы он стал называть «сумасшедшим», даже в шутку, человека, который пришел к нему за помощью, ведь это может спровоцировать приступ или заставить клиента задуматься, а стоит ли ходить к такому психологу.

— Что ж, вот вам мой совет: в следующий раз, когда вас будут беспокоить реалистичные сны, где бы вы ни оказались, попытайтесь вспомнить, как вы туда попали. Обычно в сновидениях логическая цепочка распадается на отдельные несвязные звенья. Вспомните, скажем, что делал вчера этот… Тер. Или как зовут его лучшего друга. Вам не удастся, и вы поймёте, что всего лишь спите. И в любой момент можете проснуться.
— не уверен, но есть подозрение, что с такими рассказами героя вряд ли выпустили из кабинета психолога. Если он не может отличить реальность от фантазий, то кто знает, куда заведут его фантазии…

Насколько не изменяет память
— не хочу придираться, но, как по мне, более привычный вариант: «если мне не изменяет память» или «насколько я помню». Это просто на подумать.

— Извините, у вас всё в порядке? — Оокликнул старца Тер.
— здесь слова автора с маленькой буквы.

— Мы ошибались… О, как мы ошибались! — Ввоскликнул старик и схватил Тера за руку. — Грядёт война… Спаси нас. Спаси себя. Спаси всех, Лир!
— и здесь тоже.

Про идею и сюжет

Идея не нова, но сюжет интересный. Если поработаете над изложением, получится хороший рассказ. Вопрос смысла к этому рассказу, мне кажется, не применим, т.е. какая-то конкретная фабула здесь необязательна, но если вы ее привнесете, то рассказ станет еще более мощным.
Успеха и плодотворной работы!
21:35
Довольно сложная выбрана композиция – но интрига была явно не в ней, поскольку первый же эпизод дал понять, что рассказ будет раскрывать взаимодействие двух разных героев, живущих в разных мирах, но по каким-то причинам имеющих общее сознание (душу?). Несмотря на ограниченный объем, Автору удалось сразу же развести эти два мира: один – похожий на тот, в котором живу я, второй – фантастический мир будущего. Однако миры эти неравноценны: первый, знакомый, слишком уж обычный и скучный, в нем ничего не происходит (даже в моей ординарной жизни происходит событий гораздо больше, чем с Лиром), а герой – всего лишь безликая песчинка. Второй (фантастический, иллюзорный) мир получился у автора намного ярче – там идут какие-то войны, а герой выполняет какие-то важные социальные функции. В этом перекосе мне увиделась попытка бегства от реальности, которая разочаровала.
Разочаровала и развязка: я так и не поняла смысл перехода героя из одного мира в другой. Образ старика совершенно невнятен – кто он? Какое отношение имеет к главному герою? Выполнил ли герой (и который из них?) просьбу старца? Сложилось впечатление, что после призыва старика «спаси всех, Лир» и перед «перекуром» главного героя опущены какие-то важные события, результатом которых и стало переселение (соединение? замещение?) одного героя другим, точнее, они не совсем пропущены, а переданы телеграфным стилем в виде обрывков воспоминаний.
Общее впечатление незаконченности и непроработанности. Как будто это не законченный рассказ, а неравномерный конспект задуманного романа.
Загрузка...

Достойные внимания